designating
常用用法
- designate的基本意思是“任命,指派”,它指的是当权者或机构的一种比较正式的选拔和任命。
- designate作“任命,指派”解时,是及物动词,后可接名词或代词作宾语,宾语后面可以接动词不定式作宾语补足语。可用于被动结构。
- designate后接as作“指定…为; 任命…为”解; 有时也可不用,尤其在表示“称作”时,不用as。
- designate作“标明”解时,是及物动词,后接名词或代词作宾语。 返回 designating
v. (动词)
词语辨析
- 这组词都表示“宣布某人的职务、地位、工作”等。其区别是:
- designate指当权的人或机构的选拔和任命,口气非常正式,有时到了生硬的程度; name则指不侧重选择,强调宣布,语气不那么正式,常用于政治机构或政府办公室人员的提名; nominate从词源学看,与name等同,但意思不同,指提出人选,供决策人取舍; elect指从候选人中作出最后的选择; appoint指不经选举的任命,任命人在法律上有这样的权力,这种选举本身可能是专断的,也可能是明智的。
- 这些动词均有“任命,委派”之意。
- appoint通常指不经过选择的官方委任。
- designate书面用语,侧重当权者或机构的选拔或任命,有时含强行指定的意味。
- assign常指给一群人或个人分配、分派、指派或委派任务。
- name普通用词,着重任命的结果,而不是过程。
- nominate通常指为某一公职选择候选人,并将其提交给有决定权的人作最后决定。
- 这些动词均含“命名、称呼”之意。
- name含义最泛,指给人或物命名以示区别或便于记忆。
- call指给某人或某物取名字,以某人或某物的特征称呼。
- designate指用特别的名字、符号或词句来称某人或某物。 返回 designating