imply
常用用法
- imply的基本意思是“暗示〔指〕”,只用作及物动词,可接名词、代词、动名词或that从句作宾语。
- 当主语是人时, imply的宾语后常接介词by或in。 返回 imply
v. (动词)
词语辨析
- 这组词的共同意思是“意指”。其区别是:
- 1.mean是普通用语,对于明确与否的观点、物品都可以用; suggest意为“具有…的含义”,暗示“表明”。例如:
- He claims to mean one thing, but his choice of words suggests quite another.他宣称指的是一件事,而他的话却含有另外一个含义。
- 2.indicate与imply意为“说明,表明,象征”, indicate通常指明显、明确的事物。例如:
- A high fever indicates a severe illness.高烧预示着要生病了。
- imply通常指含蓄地、不明确地“暗示”。例如:
- His smile implied that he had forgotten all about the time.他的笑预示着他完全忘记了时间。
- 3.denote与connote通常指明示的内容、含义,从外观上即可看出。例如:
- The word “lion” denotes〔connotes〕 a certain kind of animal.“狮子”这个词指一种动物。
- 4.connote与suggest和imply有时可以替换,但connote的用法比其他两个词较为正式。例如:
- Hunger connotes〔suggests, implies〕 unhappiness.饥饿就预示着不高兴。
- 5.signify与symbolize表示“意味,象征”, symbolize通常指用物、符号代表某物,着重表示抽象的概念。例如:
- What does this strange mark signify〔symbolize〕?这个奇怪的符号代表什么?
- 6.signify有时可以和mean互换。例如:
- A red sunset signifies〔means〕 fine weather.一轮火红的落日象征着一个好天气。
- 这组词都与“暗示”有关:imply指作者或讲演者用某种方式暗示的意思; 而infer是指读者或听众从“暗示”中推断。例如:
- The speaker or writer implies things; the listener or reader infers things.讲演者和作者暗示事情,听者和读者则从中推断事情。
- 这组词的共同意思是“意味着”。其区别是:
- mean使用范围广,可指专门的、具体的事情,也可指暗示的意义或态度; imply含有不直接用文字或语言作充分表示而是靠听话人理解、领会出暗含的意思; involve表示必然产生某种结果。
- 这些动词均含有“表示……的意思”之意。
- mean最普通用词,指文字或符号等所表示的各种明确的或含蓄的意义。
- imply侧重用文字或符号表示的联想,暗示。
- indicate指明显的表示。
- represent指体现或代表。
- denote指某一词字面或狭义的意思,或指某些符号或迹象的特指含义。
- signify指用文字、说话或表情等表示单纯的意思。
- suggest通常指暗含地、隐晦地表达意思。 返回 imply