yellow peril
基本解释
- 黄祸
英汉例句
- The government claims that the criticisms are racist and intended to whip up fear about a non-existent “yellow peril”.
政府声称,这种批评出于种族主义思想,意在激起对并不存在的“黄祸”的担忧。 - So foreign powers demonized China as so-called yellow peril, at the same time, even attacked each other by the same means.
为此,列强在“妖魔化”中国为“黄祸”的同时,甚至也相互攻击对方为“黄祸”。 - As Russian numbers sag, and as Chinese traders and labourers become more visible in Russian cities, fearful talk of the “yellow peril” has flourished.
随着俄罗斯人口的减少,以及中国的商人和务工者在俄罗斯城市中日益增多,“黄祸”的可怕议论开始甚嚣尘上。 - The stereotypical images of the Chinese on Hollywood screen, as the present author sets out to argue, are part of the "Yellow Peril" discourse framed by the Eurocentric structures of thinking.
摘 要: Film does not simply present people with the reality out there; it is rather a means of constructing and shaping a reality that is geared to certain structures of thinking. - Are those days long gone when Asian immigrants were subjected to racist stereotypes as “Yellow Peril”, or when the community was negatively seen as being “foreigners” or “aliens”?
亚裔移民曾被歧视为“黄祸”,亚裔社区也曾被消极认为是“外裔”或者“异族”。这种现象是否还存在?
英英字典
- the power or alleged power of Asiatic peoples, esp the Chinese, to threaten or destroy the supremacy of White or Western civilization
柯林斯英英字典
专业释义
- 黄祸
In the era of colonialism, Chinese Americans were represented as“Yellow Peril”, an absolutely negative inferior group of people; whereas with Civil Rights movements surging in the 1960s, Chinese Americans are entitled to“Model Minority”on account of their success supposedly to be based on their law-abiding, hard working, thrifty, submissiveness and even forbearance.
在殖民主义统治时期,华裔美国人被塑造成“黄祸”形象,是集所有负面性质于一身的低劣群体;而到了民权运动风起云涌的多元文化时代,华裔却因其遵纪守法、努力工作、克勤克俭、温顺忍让等中华民族的传统美德和在社会上取得的成就而被冠上了“模范少数族裔”的“美名”。